Esto suena vergonzosamente simple, pero pocos de nosotros lo hacemos. | This sounds embarrassingly simple, but few of us do it. |
El tercer lugar fue para los que se salvaron vergonzosamente. | The third place was for those who were shamefully saved. |
Ambos eran entreated vergonzosamente; solamente las declaraciones circunstanciales son enteramente desemejantes. | Both were shamefully entreated; only the circumstantial statements are entirely unlike. |
Incluso se burlaban de Él vergonzosamente que era un profeta. | They even mocked Him shamefully as a prophet. |
Todos están simplemente actuando egoísta y vergonzosamente para su propia gratificación sensual. | Everyone is simply acting selfishly and ingloriously for their own sense gratification. |
Pero los has deshonrado, profundamente y vergonzosamente. | But you have dishonored them, deeply and shamefully. |
Los ladrones de la Entente frustran vergonzosamente fuera de Odessa y Sebastopol. | The robbers of the Entente scuttled shamefully out of Odessa and Sebastopol. |
Nunca se ha revocado, pero se ha violado vergonzosamente. | It has never been revoked, but it has been shamefully violated. |
No hacía mucho que Pedro había negado vergonzosamente a su Señor. | Not too long ago, Peter had shamefully denied His Lord. |
El equipo paseó en la Bundesliga, pero en la Champions salió vergonzosamente. | The team toured in the Bundesliga, but in the Champions came shamefully. |
