Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me alegro de que no vendiéramos esto.
I am so glad we did not sell this.
El gerente nos dijo que los vendiéramos.
The manager told us to sell it.
¿Quieres ir de casa en casa como si vendiéramos dulces?
You want to go door-to-door in Bel Air like we selling candy bars?
Te dije que no lo vendiéramos.
I told you we shouldn't have sold him.
Me alegra que no lo vendiéramos.
I'm glad we didn't sell it.
Se molestaría si lo vendiéramos.
He'd be upset if we sold it.
Diría que vendiéramos la casa, pero no hay dinero en ella.
Well, I'd say sell the house, but there's no money in it. Oh, I know.
Si vendiéramos, solo nos tocarían dos millones de dólares a cada uno.
Lindsay, you know, if we did sell, it would only mean like, what, two million dollars each.
Sí, después de beberse un tonel entero de vino, creo que habría comprado cualquier cosa que le vendiéramos.
Yeah, after drinking an entire vat of wine, I think he'd buy anything we sold him.
Si vendiéramos equipo para corredores, aparecer en la lista de RunnerClick sería más valioso que en un listado de Google.
If we sold running gear, appearing on RunnerClick's list is more valuable than even a Google ranking.
Palabra del día
el muérdago