No vas a tirar eso por una chica. | I'm not gonna let you throw that away for a girl. |
No vas a tirar la beca en la Corte Suprema por ir a hacer surf. | You are not giving up a Supreme Court internship to go surfing. |
No me vas a tirar, entonces? | You're not throwing me then? |
Pero aún así vas a tirar de ese hilo, ¿verdad? | But you're still gonna pull on that thread, aren't you? |
No vas a tirar la toalla, no en mi guardia. | You're not gonna throw in the towel, not on my watch. |
No vas a tirar la toalla, no en mi guardia. | You're not gonna throw in the towel, not on my watch. |
No vas a tirar la toalla, no en mi turno. | You're not gonna throw in the towel, not on my watch. |
Qué, ¿así que la vas a tirar a un lado? | What, so you're just going to throw her aside? |
Bueno, si vas a tirar al bebé con el agua del baño... | Well, if you're gonna throw the baby out with the bathwater... |
¿Me vas a tirar de la silla también? | Are you gonna kick me out of my chair too? |
