Te vas a mojar. ¡No! | I'll get you wet. |
Lo quieras o no, esta noche sí que vas a mojar. | You want it or not, tonight that you'll get wet. |
¿Qué vas a mojar en la fondue? | What are you gonna dip in the fondue? |
Si te vas a mojar, de una vez métete a nadar. | If you're gonna get wet, might as well go swimming. |
Un gran juego con el que casi seguro te vas a mojar. | A great game in which you will certainly get wet. |
De acuerdo, pero te vas a mojar. | Okay, but you're gonna get wet. |
Oh, no. Te vas a mojar cariño. | Oh, no, you're going to get all wet, sweetie. |
Si vas a nadar, te vas a mojar, ¿no? | You're gonna go swimming, you're gonna get wet, right? |
Renacuajo, será mejor que salgas del agua, que te vas a mojar. | Tadpole, you better get out of the water. You're gonna get wet. |
Me parece que te vas a mojar. | I think you're going to get wet. |
