Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ustedes con los empleados no van a tratar.
You won't do business with the employees.
Este hecho plantea cuestiones sobre los criterios utilizados para seleccionar las situaciones que se van a tratar.
That raises questions as to the criteria used for selecting situations to be addressed.
Ellos van a tratar de decir cómo superar su dolor.
They will try to say how to overcome your sorrow.
Como siempre van a tratar de resolver este misterio.
As always they will try to solve this mystery.
Cuidado con algunas personas que van a tratar de molestar.
Beware of some people as they will try to disturb.
¿Crees que eso es lo que van a tratar de hacer?
Do you think that's what they're gonna try to do?
Ahora los coroneles van a tratar de vencer a uno.
Now the Colonels are going to try to beat one.
Porque van a tratar de hacer que le dolía Donald Trump.
Because they will try and make it hurt Donald Trump.
Entonces, ¿no lo van a tratar como a un adulto?
So, they ain't gonna try him as an adult?
Realmente son muy peligrosos, porque van a tratar de comerte.
They're actually quite dangerous, because they will try to eat you.
Palabra del día
la fiesta de traje