Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo van a emitir por el Canal 4 a las 12.
He's gonna be on Channel 4 at noon.
Por favor no... no lo emitan... ¿no lo van a emitir, verdad?
Please don't... don't air this... you won't air this, right?
¿Cuándo van a emitir esto?
When is it going to be on the air?
Por favor no... no lo emitan... ¿no lo van a emitir, verdad?
Please don't... don't air this... you won't air this, right?
Por favor no... no lo emitan... ¿no lo van a emitir, verdad?
Okay? Please don't... don't air this... you won't air this, right?
¿Cuándo la van a emitir?
When is this going to be on?
Ni siquiera la van a emitir.
It's not even gonna air.
Las autoridades de inmigración pueden establecer ahora el número exacto de las invitaciones que se van a emitir.
IRCC can now set an exact number of invitations to be issued.
Bajo estos cambios, las autoridades de inmigración ahora establecen un número exacto de las invitaciones que se van a emitir.
Under the changes, immigration authorities can now set an exact number of invitations to be issued.
Señor Presidente, Señorías, el voto que van a emitir con suma responsabilidad es muy importante.
Mr President, ladies and gentlemen, the vote that you are going to cast with the utmost responsibility is a very important one.
Palabra del día
la fiesta de traje