Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los ejemplos son muchos y vamos a nombrar aquí solo algunos.
The examples are many and we are going to name here only a few.
¿Pero a quién vamos a nombrar para ejercer esos poderes?
Who, though, are we going to appoint to exercise these powers?
Si no, vamos a nombrar una.
If not, let's appoint one.
Le vamos a nombrar defensor de los diputados.
We shall appoint you defender of Members' interests.
Bueno, vamos a nombrar uno.
Well, let's appoint one.
Tienes razón, así que no vamos a nombrar a Jamey Jardín nuestra Secretaria de Educación, ¿De acuerdo?
You're right, so let's not make Jamey Jardin our Secretary of Education, okay?
No te vamos a nombrar.
We won't name you.
En el Consejo Europeo de Colonia vamos a nombrar al futuro alto representante para la política exterior y de seguridad común.
At the European Council in Cologne we intend to appoint the future high representative for the common foreign and security policy.
Cree una nueva carpeta que vamos a nombrar Hello WorldY, la utilización de su editor de texto favorito, crear un nuevo archivo de texto llamado manifest.json.
Create a new folder—let's name it Hello World—and, using your favorite text editor, create a new text file called manifest.json.
En 2012 vamos a nombrar directores de envasado dedicados a aumentar el reciclaje y un director de intermediación, quien alentará cambios positivos en la política gubernamental en materia de residuos.
In 2012 we are appointing packaging managers dedicated to increasing recycling and an advocacy manager who will encourage positive change in government policy on waste.
Palabra del día
la rebaja