Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aunque inicialmente vacilante, Lorenz eventualmente acordaron unirse a la banda.
Though initially hesitant, Lorenz eventually agreed to join the band.
El régimen se está moviendo de una manera vacilante y cautelosa.
The regime is moving in a hesitant and cautious manner.
Nuestro servicio es a veces vacilante, temeroso, siempre incompleto.
Our service is sometimes halting, fearful, always incomplete.
La cooperación ha sido lo que ustedes llaman vacilante.
The cooperation has been what you ones call wishy-washy.
No había ningún fingimiento vacilante en su experiencia religiosa.
There was no hesitating pretense in his religious experience.
Sobre este lugar vacilante los edificios no poseen masa.
Above this vacillating place, buildings do not have any mass.
No tengas una mente vacilante es la cualidad de un mono.
Don't have a wavering mindit is the quality of a monkey.
Esta vez, sin embargo, el beso fue menos vacilante y más imperioso.
This time, however, the kiss was less tentative and more demanding.
Si tenemos parcialidad vacilante, daremos a luz la falsedad.
If we have wavering partiality, we will give birth to falsehood.
No basta estar exteriormente preparados si su interior fuera vacilante.
It isn´t enough be outwardly prepared if your interior is unbalaced.
Más ejemplos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com