Your doctor can untwist the intestine during this procedure. | El médico puede desenredar el intestino en este procedimiento. |
You will need to have surgery to untwist the spermatic cord. | Usted necesitará realizarse una cirugía para enderezar el cordón espermático. |
For best results, untwist the yarn as you go along. | Para un mejor resultado ir enderezando el hilo según se avanza. |
It doesn't help you to untwist your diaphragm though, does it? | Aunque no ayuda a desenroscar el diafragma, ¿verdad? |
The first guidelines addressing pair untwist appeared in ANSI/EIA/TIA-568 in July 1991. | Las primeras pautas sobre par desenrollado aparecieron en ANSI/EIA/TIA-568 en Julio de 1991. |
Carefully to untwist lateral rollers of a heart. | Con precaución desenrollar los rodillos laterales del corazoncito. |
For best results, untwist the yarn as you go along. | Para resultados óptimos, desenrollar el hilo a medida que avanzas en el tejido. |
Carefully untwist the top of a wire hanger with pliers. | Desenrolla con cuidado la parte superior de la percha de alambre con un alicate. |
Use pliers to untwist the hanger and shape it into a circle. | Utiliza un alicate para girar la percha y darle forma de un círculo. |
Then untwist the wires from each other so you can work with them. | Luego desenrosca los cables que están entrelazados, así puedes trabajar con ellos. |
