Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Our panelists will share their experience in various types of untraditional tourism.
Nuestros panelistas compartirán sus experiencias en diversos tipos de turismo no tradicional.
As well we have become an example of expressing the untraditional state.
También nos hemos convertido en un ejemplo de expresión del estado no tradicional.
This event follows the tradition of presenting the untraditional, experimental, and unexpected.
Este evento guarda la costumbre de presentar lo no tradicional, experimental e inesperado.
Finally, the Focusing Equalizer is an inspiring and untraditional EQ concept.
Por último, el ecualizador de enfoque es un concepto EQ no tradicional e inspirador.
Dad, I'm taking this moment to tell you that I'm untraditional.
Papá, quiero decirte que no soy una persona tradicional.
It was important for me to combine lighting with new untraditional materials and monumental shapes.
Era importante para mí combinar la iluminación con nuevos materiales no tradicionales y formas monumentales.
The proliferating presence of many untraditional religious groups is a proof of this.
Prueba de ello es la proliferación de grupos religiosos no tradicionales.
The untraditional doily featured here is one of the Neo-Doilies made by artist Asiminia Chremos.
El tapete no tradicional ofrecido aquí es uno de los Neo-tapetitos hechos por artista Asiminia Chremos.
Okay, look, guys, I know it's untraditional, but you have to trust me.
Vale, mirad, chicos, sé que no es lo normal, pero tenéis que confiar en mí.
In an untraditional fish early life stage test, Hornung et al.
En un ensayo practicado con un pez no tradicional en sus primeras fases de vida, Hornung et al.
Palabra del día
el muérdago