Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Su ubicación es ideal para disfrutar de unos cócteles junto al mar.
Its location is ideal to enjoy cocktails by the sea.
También puedes disfrutar de unos cócteles en la parte Lounge.
You can also enjoy cocktails in the Lounge.
El bar Birdcage ofrece música en directo y unos cócteles excelentes.
The Birdcage Bar offers live music and premium cocktails.
El bar es también impresionante y en él se sirven unos cócteles fantásticos.
The bar is also impressive and serves fantastic cocktails.
Después de un largo día, podrá disfrutar de un té o unos cócteles en el patio exterior.
After a long day, tea and cocktails can be enjoyed in the outside courtyard.
El Guldbaren; situado en Nobis, es el lugar indiscutible para disfrutar de unos cócteles de gran creatividad.
The Gold Bar at Nobis is the spot for creative cocktails.
Tómate un trago mientras disfrutas de las vistas y de unos cócteles preparados con exquisitez en Lebua Sky Bar.
When you fly to Bangkok,drink in views and expertly prepared cocktails at Lebua Sky Bar.
Hemos descubierto que para el SIDA necesitamos unos cócteles que funcionen bien para afronta la resistencia viral — necesitamos varios antivirales.
We've discovered with AIDS we need cocktails to work well so that the viral resistance—we need several anti-virals.
Reúnase con sus amigos para disfrutar unos cócteles en el bar Marquis o saborear la exclusiva cocina internacional en el restaurante La Terraza.
Gather your friends to enjoy cocktails in the bar or savor Marquis exclusive international cuisine at La Terraza restaurant.
Tengo un amigo que hace unos cócteles maravillosos, y si os animáis jugaremos unos partidos de vóley playa.
I have a friend who makes some wonderful cocktails, and if you are encouraged, we will play a few beach volleyball games.
Palabra del día
el muérdago