Each year, thousands of shoppers are plagued with undue stress. | Cada año, miles de compradores están plagados de indebida estrés. |
But if you make some effort, you can avoid undue distress. | Pero si haces algún esfuerzo, puedes evitar la angustia indebida. |
The authorities maintained undue restrictions on freedom of association. | Las autoridades mantuvieron restricciones indebidas de la libertad de asociación. |
States Parties shall respond to such requests without undue delay. | Los Estados Partes responderán a esas peticiones sin dilaciones indebidas. |
Could you find and erase this data without undue delay? | ¿Se podrían encontrar y borrar esos datos sin dilación indebida? |
Your person will cause undue negative attention from others. | Tu persona provocará una atención negativa indebida de los demás. |
Investors are cautioned against undue reliance on forward-looking statements. | Los inversionistas están advertidos contra cualquier dependencia sobre declaraciones prospectivas. |
This can create undue pressures on a child. | Esto puede crear presiones indebidas en un niño. |
Intemperance consists in the undue or unlawful indulgence of any propensity. | La intemperancia consiste en la indulgencia indebida o ilegal de cualquier propensión. |
Therefore, you should not place undue reliance on such statements. | Por lo tanto, usted no debe poner confianza indebida en tales declaraciones. |
