Well, look... not a true story, is a movie. | Bueno, mira... no es un hecho real, es una película. |
It's a question of panic the true story could paralyse the city. | Es una cuestión de pánico. La verdad podría paralizar la ciudad. |
But these figures do not tell the true story. | Pero estos números no dicen toda la verdad. |
Mediastan, the true story of WikiLeaks-> See links (3 parts). | Mediastán, la verdadera historia de WikiLeaks -> Ver links (3 partes). |
So the true story of Scientology is a simple story. | Así que la verdadera historia de Scientology es una historia simple. |
We're going to start telling the true story of America. | Vamos a empezar a contar la verdadera historia de América. |
Do you know the true story of Pocahontas (Rebecca Rolfe)? | ¿Conoces la verdadera historia de Rebecca Rolfe (conocida como Pocahontas)? |
A unique and classic tale based upon a true story. | Un cuento único y clásico basado en una historia real. |
What you heard in this testimony is a true story. | Lo que has leído en este testimonio es una historia verdadera. |
Lovers do embellish even the true story is not real. | Los amantes se embellecen aún la verdadera historia no es real. |
