Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If there had been no right to trial by jury in the state where I was a prisoner of psychiatry, I likely would have lived a very different life.
De no haber habido derecho al jurado en el estado en el que fui prisionero de la siquiatría, probablemente mi vida habría sido muy diferente.
The defendant has no right to a trial by jury.
El acusado no tiene derecho al juicio por jurado.
The 6th Amendment creates the right to trial by jury.
La enmienda sexta crea el derecho a un juicio con jurado.
Is it worth us losing our right to trial by jury?
¿Merece la pena perder nuestro derecho a un juicio con jurado?
You and Plex waive trial by jury.
Tú y Plex renunciáis a un juicio con jurado.
When do I have the right to a trial by jury?
P. ¿Cuando tengo derecho a un juicio con jurado?
ZeniMax is still seeking a trial by jury.
ZeniMax aú busca juicio por jurado.
We have trial by jury, by citizens.
Tenemos juicio con jurado, con ciudadanos.
That is why it is called ""trial by jury.""
Por eso se llama "juicio por jurado".
You agree to waive any right you may have to a trial by jury.
Usted acepta renunciar a cualquier derecho que pueda tener a un juicio por jurado.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com