Education to Promote Originality: To foster individuals capable of passing on traditional thought and methodology from a critical perspective, while at the same time having ability to creatively set and fulfill new goals. | La educación para promover la originalidad: Para fomentar individuos capaces de transmitir el pensamiento y la metodología tradicional desde una perspectiva crítica, mientras que al mismo tiempo tener la capacidad para establecer de manera creativa y cumplir nuevos objetivos. |
Maybe in out traditional thought, the wedding is a noble affair in our life. | Tal vez en el pensamiento tradicional de la boda es un asunto noble en nuestra vida. |
Jobs, food, language, water, even traditional thought, all of humanity's building blocks? | Los trabajos, la comida, el idioma, el agua, incluso el pensamiento tradicional, ¿todos los cimientos de la humanidad? |
Description In our traditional thought, the wedding bride should appear as the queen full of feminine smell during the whole wedding ceremony. | Descripción En nuestro pensamiento tradicional, la novia de la boda debe aparecer como la reina llena de olor femenino durante la ceremonia de boda. |
Jobs, food, language, water, even traditional thought, all of humanity's building blocks, all that's done. | Los trabajos, la comida, el idioma, el agua, incluso el pensamiento tradicional, ¿todos los cimientos de la humanidad? Todo eso, hecho. |
These three activities are clearly useful for the continuation of the species, to the extent that Hindu traditional thought devotes an endless literature to each of them. | Tres actividades, por supuesto, útiles para la continuación de la especie, hasta tal punto que el pensamiento tradicional hindú enfila para cada actividad una inmensa literatura. |
Her new book challenges the boundaries of traditional thought. | Su nuevo libro desafía los límites del pensamiento tradicional. |
