Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Vi que tú, tú y tú torcieron los ojos.
I saw you, you, you and you roll your eyes.
Las esquinas de la boca de Lolidragon de torcieron.
The corners of Lolidragon's mouth twitched.
Desde aquí las cosas se torcieron cada vez más para la Armada Española.
From there things just went downhill for the Spanish Armada.
Pero las cosas se torcieron, y nos separamos el uno del otro.
But things got wrong, and I grew apart from him.
Para mí, al final, las cosas se torcieron.
For me, um, at least, things went South.
Sabéis, no tengo ni idea de cómo las cosas se torcieron tan rápido.
You know, I still have no idea how things went south so fast.
Los rasgos de la Hija Oscura se torcieron irritados.
The Dark Daughter's features twisted in irritation.
Cada parte de mi cuerpo estaba en inaguantable dolor, y ellos torcieron todas mis coyunturas.
Every part of my body was in unbearable pain and they twisted all my joints.
Sí, las cosas se torcieron.
Yeah, things went sideways.
Ellos torcieron los elementos de la música rock para manufacturar una sensación de pérdida y desolación.
They twisted the elements of rock music to manufacture a sense of loss and desolation.
Palabra del día
el patinaje