En muchos ensayos clínicos se toleraron bien los suplementos de selenio. | Selenium supplements have been well tolerated in many clinical trials. |
No solo toleraron el régimen stalinista, también lo apoyaron. | They not only tolerated the Stalinist regime but supported it. |
Los perros toleraron una dosis oral única de hasta 100 mg/kg sin sufrir mortalidad. | Dogs tolerated single oral doses up to 100 mg/kg without mortality. |
El doctor Camidge señaló que, en general, los pacientes toleraron muy bien a brigatinib. | Dr. Camidge noted that, overall, patients tolerated brigatinib very well. |
Salvo por una gastroenteritis leve, los pacientes toleraron bien la monoterapia de silibinina intravenosa. | Except for mild gastroenteritis, intravenous silibinin monotherapy was well tolerated. |
El personal es muy servicial y habla bien inglés y toleraron nuestro pobre francés. | Staff is very helpful and speaks English well and tolerated our poor French. |
Los estadounidenses toleraron la conexión que existía entre el presidente Izetbegovic y Bin Laden. | The Americans tolerated the connection between the President Izetbegovic and Ben Laden. |
De los que no toleraron otros tratamientos, el 70% respondió a Cancidas (7 de 10). | Of those who did not tolerate other treatments, 70% responded to Cancidas (7 out of 10). |
De hecho, la toleraron. | In fact, they tolerated it. |
Ovinos toleraron dosis de 60 mg/kg durante 5 días sin efectos secundarios clínicos, patológicos o histopatológicos. | Sheep tolerated doses of 60 mg/kg/day during 5 days without clinical or pathological symptoms. |
