Estás viendo los resultados para put out. Si quieres ver los resultados de to put out, haz clic aquí.
put out(
poot
aut
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
1. (extinguir)
We cooked over a fire when we went camping, and then put out the fire with water.Cocinamos en una hoguera cuando fuimos de acampada y luego apagamos el fuego con agua.
2. (dejar afuera)
I usually put the dog out at night, but tonight's going to be cold, so I'll keep him in.Suelo sacar el perro en la noche, pero esta noche va a hacer frío, así que voy a dejar que se quede en la casa.
3. (extender)
4. (ordenar)
5. (difundir)
a. transmitir
Public safety officials put out a tornado warning on all the television and radio stations.Los oficiales de seguridad pública transmitieron un aviso de tornado en todas las estaciones de televisión y radio.
6. (divulgar)
7. (causar molestia)
a. molestar
I can do it for you. - Oh no. I wouldn't want to put you out.Lo puedo hacer por ti. - Ay no, no te quiero molestar.
8. (medicina)
a. anestesiar
The dentist put the patient out with nitrous oxide.El dentista anestesió al paciente con óxido nitroso.
b. dormir
As soon as we put him out, we'll begin the operation.En cuanto lo durmamos, comenzaremos la intervención quirúrgica.
9. (expulsar)
a. echar
The building owner had the police put the squatters out.El dueño del edificio hizo que la policía echara a los ocupantes ilegales.
10. (botánica)
a. echar
A healthy tree will begin to put out new shoots in the spring.Un árbol saludable comenzará a echar nuevos retoños en la primavera.
11. (luxar)
a. dislocarse
Don put out his back moving the piano and is in severe pain.Don se dislocó la espalda al mover el piano y está sufriendo un dolor muy fuerte.
12. (desordenar)
a. desbaratar
Heavy rain came and put out our plans of having a picnic by the lake.Vino una fuerte lluvia y desbarató nuestros planes de ir de pícnic a orillas del lago.
13. (fiar)
a. prestar
The trustee put out $50,000 at ten percent interest.El fiduciario prestó $50,000 al diez por ciento de interés.
14. (subcontratar)
a. sacar
The city council has put the bridge project out to tender.El ayuntamiento ha sacado el proyecto del puente a concurso.
15. (estar fastidiado; usado en voz pasiva)
a. molestar
Amanda was put out when the homeless man refused to take food, but asked for a cigarette.Amanda se molestó cuando el vagabundo le rechazó la comida, pero le pidió un cigarrillo.
b. enojar
Ron was put out because his sister referred to him as her baby brother.Ron se enojó porque su hermana lo llamó su hermano bebé.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
17. (náutica)
a. hacerse a la mar
The fishermen put out to sea before dawn and return to shore with their catch by 10 am.Los pescadores se hacen a la mar antes del amanecer y regresan a la costa con su pesca antes de las 10 am.
b. salir
They waited to put out to sea until after the hurricane had passed.Esperaron para salir a navegar hasta que hubiera pasado el huracán.
c. zarpar
The boats put out to sea with the wind in their sails.Los barcos zarparon a la mar con el viento en sus velas.
18. (jerga) (consentir sexo) (Estados Unidos)
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
a. irse a la cama
Everyone had told her not to put out on the first date.Todos le habían dicho de no irse a la cama en la primera cita.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
19. (perturbado)
a. enfadado
Carmen was really put out when they asked her to stay late and help with the Christmas decorations.Carmen estuvo bien enfadada cuando le pidieron quedarse tarde para ayudar con los adornos navideños.
b. molestarse (verbo)
I hope you're not put out over this. - No. Of course not. It's my pleasure to be of assistance.Espero que no te molestes por esto. - Claro que no. Es un placer para mí poder ayudar.
c. ofenderse (verbo)
Santiago was put out by John's sick joke about eating polar bears.Santiago se ofendió por la broma de mal gusto de John acerca de comer osos polares.
put outfrase verbal transitiva
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
1. (fire, light)
a. apagar
2. (place outside)
a. sacar
3. (extend)
a.
to p out one's handtender la mano
4. (arrange for use)
a. dejar preparado(a)
5. (report, statement)
a. emitir
6. (annoy)
a.
to be put outestar disgustado(a)
7. (inconvenience)
a. molestar
to p oneself out (for somebody)molestarse (por alguien)
8. (dislocate)
a.
to p one's shoulder/knee outdislocarse el hombro/la rodilla
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
put out
verbo transitivo
1 (place outside) [+rubbish] sacar [+cat] sacar fuera; dejar afuera
he put the cat out for the night sacó al gato a que pasara la noche fuera; dejó al gato fuera para que pasara la noche; to put the clothes out to dry sacar la ropa a secar
3 (stretch out, push out) [+hand] alargar; tender; [+arm] alargar; extender; [+tongue, claws, horns] sacar; [+leaves, shoots] echar
he put out his arm to protect himself se protegió con el brazo; puso el brazo para protegerse
to put one's head out of a window asomar la cabeza por una ventana
4 (lay out in order) [+cards, chessmen, chairs] disponer; colocar; [+clothes, best china] sacar; poner
5 (publish) [+book] publicar; sacar; [+record] sacar; [+appeal, statement, propaganda] hacer; [+warning] dar; (broadcast) [+programme] transmitir; (circulate) [+rumour] hacer circular; hacer correr
they have put out a press release denying the allegations han desmentido las alegaciones en un comunicado de prensa; han emitido un comunicado de prensa negando las alegaciones
6 (extinguish) [+light, cigarette, fire] apagar
it took them five hours to put out the fire tardaron cinco horas en apagar el incendio
7 (annoy, upset) enfadar; enojar; (LAm)
he was very put out at finding her there se enfadó mucho al encontrarla allí; she looked very put out parecía muy enfadada; he's a bit put out that nobody came le sentó mal que no viniera nadie
8 (disconcert) desconcertar
he didn't seem at all put out by the news no parecía estar en absoluto desconcertado por las noticias
9 (inconvenience) molestar
to put o.s. out
she really put herself out for us se tomó muchas molestias por nosotros; don't put yourself out, will you! ¡tú, sobre todo, no hagas nada!
I don't want to put you out no quiero molestarle
you mustn't put yourself out no debes molestarte; are you sure I'm not putting you out? ¿está seguro de que no le causo ningún inconveniente?
11 (Dep) (eliminate) [+team, contestant] eliminar;of de;
a knee injury put him out of the first two games una lesión de rodilla lo eliminó de los primeros dos partidos
12 (dislocate) [+shoulder, knee] dislocar
I put my back out lifting that box me he hecho polvo la espalda levantando esa caja
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce to put out usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
Traductor
El diccionario de inglés más grande del mundo
Verbos
Conjugaciones para cada verbo en inglés
Vocabulario
Aprende vocabulario fácilmente
Gramática
Aprende todas las reglas de gramática
Pronunciación
Escucha miles de pronunciaciones
Palabra del día
reef
el arrecife
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
