From these events that I wanted to portray as faithfully as possible, members of the audience can extract their own message if they want. | De esos acontecimientos que he contado con la mayor fidelidad posible, el público puede sacar su propio mensaje si quiere. |
In substance, the publicity around the report aims first and foremost to portray as individual cases what in fact amounted to a systematic policy, as several historians have demonstrated since a long time. | En el fondo, la publicidad que se ha dado a ese informe busca presentar como casos individuales lo que realmente fue una política sistemática, cosa que numerosos historiadores ya han demostrado fehacientemente desde hace mucho tiempo. |
