I am pleased to be witness to your beauty. | Estoy complacido de ser testigo de su belleza. |
I want to be witness to that. | Quiero ser testigo de eso. |
I want to be witness to that. | Quiero ser testigo de eso. |
It's so great to be witness to someone's personal and spiritual evolution. | Es genial ser testigo de la evolución espiritual y personal de una persona. |
I want to be witness to that. | Quiero testigo de eso. |
I beg you to be witness to my decision. | ¡Les ruego sean testigos de mi decisión! |
Very soon we'll give you more details about this project of whose naissance and growth we want you to be witness to. | Muy pronto os contaremos más detalles de este proyecto de cuyo nacimiento y crecimiento queremos que seáis testigos. |
I feel blessed to be witness to it and feel that energy flowing through me and, at times, to others. | Me siento bendecida por ser testigo de ella y por sentir esa energía fluyendo a través de mí y a veces hacia otros. |
I am so honored to be here, and so happy to be witness to my hope and excitement in the present and future of religious life. | Me siento muy honrada de estar aquí, y tan feliz de dar testimonio de mi esperanza y entusiasmo en el presente y futuro de la vida religiosa. |
It is nothing short of a profound planetary movement—a bright light of great awe and epiphany. It is a truly miraculous age to be witness to what is unfolding. | Es un movimiento planetario absolutamente profundo, una luz brillante de inmenso asombro y epifanía; una era verdaderamente milagrosa en la cual presenciar lo que se está desplegando. |
