Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I need you to be on good terms with the staff.
Necesitas estar en buenos términos con el personal.
It is good for us to be on good terms with him.
Nos conviene estar en buenos términos con él.
You and your father seem to be on good terms, despite him trying to stop you.
Parece que tú y tu padre tenéis una buena relación, a pesar de que intenta detenerte.
You and your father seem to be on good terms, despite him trying to stop you.
Parece que tú y tu padre tenéis una buena relación, a pesar de que intenta detenerte.
He's pretending to avenge Tayyar in order to be on good terms with Tayyar's friends.
Él está fingiendo para vengar Tayyar con el fin de estar en buenos términos con los amigos de Tayyar.
And I want so badly to be on good terms with you.
¡Y quiero ser buena contigo!
If you wish to be on good terms with me then you must be on good terms with her.
Si usted desea que nos llevemos bien entonces debe llevarse bien con ella.
I'm just here because you're Amy's dad and I want to be on good terms with you and the rest of the family.
Solo estoy aquí porque tu eres el padre de Amy y yo quiero estar bien contigo y el resto de la familia.
A provided of course to be on good terms with them because your parents will become your tenants what is the best way to argue.
A siempre que por supuesto para estar en buenos términos con ellos porque sus padres volverán sus inquilinos cuál es la mejor manera de argumentar.
It also recognises the need for a minimum territory for every person and the natural need to be on good terms with others.
Ésta reconoce además la necesidad de un espacio territorial mínimo para cada persona y la necesidad natural necesidad de relacionarse con las demás.
Palabra del día
la guirnalda