They sought, therefore, to approve a law that would make it impossible to circumvent democratic procedures, as had occurred in the past. | Intentaron, por lo tanto, aprobar una ley que haría imposible evitar procedimientos democráticos, como tenido ocurrido en el pasado. |
Last year, pressure from international companies led Greenland to approve a law which makes it possible to pay foreign workers less than Greenlanders themselves. | Bajo la presión de las multinacionales, Groenlandia adoptó el año pasado una ley que autoriza a pagar a los trabajadores extranjeros menos que a los groenlandeses. |
Over recent years, many Guatemalan governments have tried to approve a law to implement the Hague Convention on adoptions, but they have failed. | Numerosos gobiernos de Guatemala han intentado a lo largo de los últimos años hacer aprobar una ley que desarrolle el Convenio de La Haya en materia de adopciones, pero no han tenido éxito. |
As you are aware, to approve a law which violates international law would forever be indicative of one's moral, legal and historical responsibility as a representative of the popular will. | Y como Vd. bien sabe, aprobar, en conciencia, una norma violatoria del derecho internacional marcará para siempre su responsabilidad moral, legal e histórica, como representante de la voluntad popular. |
He appears to be maneuvering to get one of his stooges elected in April, and he has gotten the Congress to approve a law allowing him to run again in 2006. | Al parecer está maniobrando para que uno de sus paniaguados gane las elecciones de abril e hizo que el Congreso aprobara una ley que le permite postularse nuevamente en 2006. |
The agents were discovered in late 2005 but the agents were unmasked when they are supposed to approve a law to strengthen the state's control over associations financed from abroad. | El hecho fue descubierto a finales de 2005, pero es revelado a la prensa cuando se debe promulgar la ley que fortalece el control del Estado sobre las asociaciones financiadas desde el extranjero. |
The PRD called on the Senate to halt its consultations aimed at drafting the enabling legislation and to discuss this new effort to approve a law that respects the San Andrés Accords. | El PRD exhortó al Senado a que detuviera las consultas que estaba haciendo, encaminadas a elaborar la ley secundaria, y para que aceptara un debate en este nuevo intento por aprobar una ley que respete los acuerdos de San Andrés. |
And in order to carry out their threats they have obtained the rapid assistance of the PP government, which has not taken 24 hours to approve a law to facilitate the transfer of the headquarters of companies out of Catalonia. | Y para llevar a efecto sus amenazas han conseguido el rápido auxilio del gobierno del PP, que no ha tardado ni 24 horas en aprobar una ley para facilitar el traslado de la sede social de las empresas fuera de Catalunya. |
Until now, you Mister and Madame legislators, shut away as political party operatives in your bunkers instead of being citizen representatives, have refused to approve a law that gives the bare minimum of participation to citizen-backed candidates and citizen initiatives. | Hasta ahora, ustedes señores y señoras legisladoras, encerrados como operadores de partidos en sus bunkers y no como representantes ciudadanos, se han negado a aprobar una Ley que apenas, con las candidaturas ciudadanas y las iniciativas ciudadanas, da un mínimo indispensable a esa participación. |
Seeing what was going on, the IMF obliged the government to include in the ESAF agreement a commitment to approve a Law for the Sale of Hydrocarbons, which would clearly establish the fuel taxes that would be levied. | Viendo lo que ocurría, el FMI obligó al gobierno a establecer en los compromisos del ESAF la promulgación de una Ley de Comercialización de Hidrocarburos, que fijara con toda claridad el impuesto que gravaría los combustibles. |
