As a result, they weren't able to discern evil. | Como resultado, no fueron capaces de discernir el mal. |
And they weren't able to send organics through. | Y no fueron capaces de enviar orgánicos a través. |
But, dear lady, they weren't able to help you in prison. | Pero, querida señora, en la cárcel no pudieron ayudarla. |
They said they weren't able to get away.focused on the ad { | Decían que no eran capaces de llegar lejos.centrado en la ad { |
In the initial surgery they weren't able to remove much of the tumor. | En la cirugía inicial no pudieron extirpar la mayor parte del tumor. |
No, they weren't able to come up with one. | No, no fueron capaces de hacer ninguna. |
So they weren't able to use that. | Así que no pudimos usar el plano. |
Theranos lost lucrative partnerships with Walgreens when they weren't able to get their products to work. | Theranos perdió asociaciones lucrativas con Walgreens cuando no pudieron conseguir que sus productos funcionaran. |
But the guerrillas control the army, though they weren't able to do so in 1982. | Pero la guerrilla controla al ejército, por más que no haya podido hacerlo en 1982. |
But they weren't able to discover any other warrior they wanted to make chief in his place. | Pero no pudieron descubrir a otro guerrero para hacerlo el jefe en su lugar. |
