Vicente Pascual is CEO of Cabify, the only Spanish company to enter the club of the unicorn companies. | Vicente Pascual es cofundador y CEO de Cabify, la única startup española en entrar al club de las empresas unicornio. |
Not only is it a playful symbol seen on t-shirts and accessories, but the unicorn is also full of meaning. Take it with you everywhere you go, or give it to someone you care about and send them a special message. | No solo es un símbolo divertido para camisetas y accesorios, sino también lleva consigo significados más profundos, que puedes hacer tuyos y llevar siempre contigo o bien regalar a una persona querida con la que quieres compartir un mensaje especial. |
One of the Unicorn delegation stepped forward and bowed deeply. | Uno de la delegación Unicornio se adelantó y se inclinó profundamente. |
I could be the unicorn this time if you want. | Podría ser el unicornio esta vez, si quieres. |
Suite-loft with spectacular old barrel vault, decorated with paintings of the unicorn. | Suite-loft con espectacular bóveda de cañón antigua, decorada con pinturas del unicornio. |
Together they illustrate the unicorn myth, which was rich with symbolism. | Juntos ilustran el mito del unicornio, rico en simbolismo. |
The colors, the unicorn and the character Sofia will enchant your child. | Los colores, el unicornio y el personaje Sofía encantará a su hijo. |
Play this jigsaw puzzle games of the girl and the unicorn. | Juega a este juego de rompecabezas de la niña y el unicornio. |
Thanks to the smart timer the unicorn turns off after 15 minutes. | Gracias al temporizador inteligente, el unicornio se apaga después de 15 minutos. |
The lion, the bear, the unicorn, they fight them off. | El león, el oso y el unicornio los rechazan. |
