This layer is dense when cold because of the garnet. | Esta capa es densa cuando está fría debido al granate. |
Made by the same producer as the garnet jewels. | Joyas hechas por el mismo productor que las joyas de granate. |
Made by the same producer as the garnet jewels. | Joya hecha por el mismo productor que las joyas de granate. |
Additionally, both the garnet used in abrasive cutting as well as the water are recycable. | Además de esto, el granate que se usa en el corte abrasivo y el agua se puede reciclar. |
Very good condition: a rare model, superb shine of the garnet, very beautiful condition of the polish. | Muy buen estado: un modelo codiciado y difícil de encontrar, magnífico resplandor del granate, muy bonito estado del pulido. |
During the first year of operation, the cost of maintenance exceeded one million dollars. The hardness of the garnet was believed to be the major source of abrasive wear together with the high head per stage. | Durante el primer año de operación, el costo de mantenimiento superó el millón de dólares y se cree que la dureza del granate junto con la alta presión en cada etapa es la principal fuente de desgaste abrasivo. |
My birthstone is the garnet, as I was born in January. | Mi piedra natal es el granate, ya que nací en enero. |
The Garnet is perfectly suited for hi-end professional recording. | El Garnet es ideal para grabación profesional de alta nivel. |
The garnet is a symbol of steadfastness and good for Capricorn. | El granate es un símbolo de la constancia y la buena de Capricornio. |
The garnet core formed at about 8 kbar and 470-500°C. | El núcleo del granate se formó en condiciones cercanas a los 8 kbar y 470-500°C. |
