sin traducción directa | |
But I don't know what that would do to her. | Pero no sé qué le haría. |
I can't think of a Democrat that would do that. | No se me ocurre qué demócrata haría eso. |
Somebody that does that would do it very well, is something on my health? | Alguien que hace eso lo haría muy bien, ¿hay algo sobre mi salud? |
We have absolutely no idea what that would do. | No tenemos ninguna idea sobre qué causaría. |
I know what that would do to you. | Sé lo que eso te haría. |
I can't think of a Democrat that would do that. | No se me ocurre qué demócrata haría eso. Exacto. |
And you thought that would do it? | ¿Y pensaste que lo haría? |
If one of the piers was wrong, that would do it. | Si uno de los muelles estaba equivocado, eso sería hazlo. |
She didn't care what that would do to my family. | No le importaba lo que eso supondría para mi familia. |
Look, 'cause you're the kind of person that would do that... | Escucha, porque eres el tipo de persona que haría eso... |
