A medida que continuamos, llegamos a un gran terrero llano y árido. | As we continued, we came to a large flat barren land. |
En esta ocasión, Diego Torres y Ryan Heath le llevan al terrero en España. | For this edition,Diego Torres andRyan Heathtake you through the terrain in Spain. |
Los aviadores saltaron a tierra y comprobaron la buena disposición del terrero. | The aviators got out and confirmed the suitability of their position. |
Pero yo estaba allí. Caminé por el terrero. | But i was there. i walked the site. |
No podemos hacer nada porque ese terrero no pertenece a la comunidad. | There is nothing we can do about this because the land does not belong to the community. |
La propiedad contiene aproximadamente 5,3 hectáreas de terrero frente al parque nacional, Els Ports de Beceite. | The property contains approximately 5.3 hectares of land in front of the national park, Els Ports de Beceite. |
Si no estás lista para llamarlo directamente, prepara el terrero con unos cuantos mensajes de texto coquetos. | If you're not ready to dial those digits, warm up with some flirty texting. |
Adornados así, hacen la entrada en el terrero donde están las mujeres guardando las ollas de la papilla. | Thus ornamented, they enter the patio where the women guard the pots of porridge. |
La dirección suiza analiza el proyecto, define los recursos necesarios y controla todos los pasos posteriores, incluso sobre el terrero. | The Swiss management analyses the project, defines the necessary resources and supervises all further steps, also on site. |
Hay, en general, un terrero, y cuando éste no está limpio, siempre es un cuidado al que se hace referencia. | Generally there is a patio (terreiro) and it is always a subject of comment when this is not kept clean. |
