En el núcleo de todo esto está la creación de contenido excepcional que impresionará a la gente tanto que no les importará tener noticias tuyas de nuevo. | At the core of it all is creating exceptional content that will impress people so much that they don't mind hearing from you again. |
Si tu contenido es genial, a la gente no le importará tener noticias tuyas de nuevo, porque su interacción inicial contigo y con tu contenido fue muy positiva. | If your content is great, people won't mind hearing from you again, because their initial interaction with you and your content was so positive. |
Me alegro de tener noticias tuyas después de todos estos meses. | Nice to hear from you after all these months. |
¿No crees que se alegrara de tener noticias tuyas? | Don't you think she was relieved to hear from you? |
Beth, necesito tener noticias tuyas muy pronto. | Beth, I'm gonna need to hear from you very soon. |
Tu esposa debería tener noticias tuyas, hijo. | Your wife ought to hear from you, son. |
¿Que bueno tener noticias tuyas, qué está pasando? | It's great to hear from you, what's going on? |
Si quieres, me gustaría tener noticias tuyas. | If you want... I'd like to hear from you. |
Supe que iba a tener noticias tuyas hoy. | I knew I was gonna hear from you today. |
Espero tener noticias tuyas pronto, Riley. | Hope to hear from you soon, Riley. |
