Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esta agravación de la situación no parece tender a mejorar.
This deterioration of the situation does not look like it is going to improve.
Las fábricas de los textiles requirieron a gente tender a las máquinas.
Textiles factories required people to tend the machines.
Por esta razón, prefiero tender a un poco más de seguridad jurídica.
That is why I prefer to err more on the side of legal certainty.
Usted puede tender a envolverse en proyectos o tareas que superen su propia capacidad y energía.
You could become involved in projects or tasks that go beyond your ability and energy level.
De este modo, encontraremos la sabiduría y la fuerza necesarias para tender a todos una mano amiga.
In this way, we will find the wisdom and strength needed to extend the hand of friendship to all.
Podemos tender a pensar en ellos más como verduras.
We may tend to think of them more as vegetables.
Por desgracia, en lugar de tender a desaparecer, está aumentando.
Unfortunately, instead of tending to disappear, it is increasing.
La dinámica estacionaria se caracteriza por tender a un solo valor.
The stationary dynamics is characterized by to tend to a single value.
Como siempre, hay reglas extensas que gobiernan cómo tender a sepulcro-traza.
As always, there are extensive rules governing how to tend the grave-plot.
Deben tender a armarse, como una garantía de su liberación.
They must reach out for arms, as a guarantee of their emancipation.
Palabra del día
la rebaja