Las escrituras dicen que Él nos sujetó a vanidad (Romanos 8:20). | The Scripture says He made us subject to vanity (Romans 8:20). |
En realidad me sujetó y luego dijo algo. | Actually, he grabbed me and then he said something. |
Liont sujetó el pomo de la puerta que había en su cabeza. | Liont grabbed the handle of the door inside his head. |
Porque todas las cosas la sujetó debajo de sus pies. | For he hath put all things under his feet. |
Uno me tapó la boca y el resto me sujetó. | One covered my mouth and the others paralyzed me. |
Porque todas las cosas sujetó debajo de sus pies. | For he hath put all things under his feet. |
Porque todas las cosas las sujetó debajo de sus pies. | For he hath put all things under his feet. |
El Herrero sujetó la caja que contenía su corazón entre sus manos. | The Swordsmith cradled the box that contained his heart in his hands. |
Me sujetó tan pronto entré por esta puerta. | He yoked me as I walked through this door. |
Gabriel sujetó mi mano y me llevó al primer nivel del Cielo. | Gabriel held my hand and took me to the first level of heaven. |
