Y cuando una rama de la economía no aportaba ganancias, el Estado siempre la subsidiaba. | And when one branch of the economy did not turn a profit, the state always subsidized it. |
Argentina: El Banco interrumpió un proyecto que subsidiaba los salarios de los trabajadores pobres. | Argentina: The Bank has interrupted a project in Argentina that topped up the wages of poor workers. |
Asimismo, subsidiaba viajes con un tope de 10 libras por cada hincha que deseara acompañar al conjunto fuera de la ciudad. | Likewise, it subsidized trips with a limit of 10 pounds for each fan who wanted to accompany the group out of the city. |
A medida que proliferaron los suburbios después de la Segunda Guerra Mundial, la Autoridad Federal de Vivienda subsidiaba rutinariamente el desarrollo de enclaves de blancos exclusivamente. | As suburbs proliferated after World War II, the Federal Housing Authority routinely subsidized the development of white-only enclaves. |
Anteriormente, PEMEX era propiedad del estado y estaba completamente administrada por el gobierno, y regulaba y subsidiaba los precios de la gasolina y otros derivados del petróleo. | Previously, PEMEX was owned and completely run by the government, and it regulated and subsidized prices of gasoline and other oil-related products. |
Después de la Segunda Guerra Mundial, el gobierno estadounidense subsidiaba préstamos para la compra de casas para enormes números de blancos, entre ellos trabajadores mejor pagados y la clase media. | The U.S. government subsidized home loans for huge numbers of white people, including better-off workers and middle class people after World War 2. |
De igual manera a lo ocurrido durante el primer año de la gestión sandinista, con una economía subsidiada, el SIU logró recuperarse durante 1990 por una política que subsidiaba sus actividades. | As happened during the first year of the Sandinista administration, with its subsidized economy, the urban informal sector recovered in 1990 due to a policy that effectively subsidized its activities. |
La privatización de la empresa estatales agropecuaria ha supuesto, en la mayoría de lo casos, la desaparición de lo beneficio sociales que el Estado sandinista subsidiaba en ella para lo trabajadores. | The privatization of state agricultural enterprises has meant, in most cases, the disappearance of the workers' social benefits that had been subsidized by the Sandinista state. |
Durante sus primeros años, el gobierno sandinista (1980 84) quiso ampliar el consumo básico de la población pobre poniendo a su disposición una canasta de productos básicos a precios que subsidiaba el Estado. | During its first years (1980-84), the Sandinista government tried to expand the basic consumption of the poor, making available to them a market basket of basic products at subsidized prices. |
Un gobierno que promovía la organización de los trabajadores, que limitaba los intereses empresariales y que subsidiaba muchos servicios sociales a la población no creaba un clima propicio al solidarismo. | A state that promoted worker organization, limited the power of business interests and provided many of the social services offered elsewhere by Solidarista associations did not furnish a hospitable environment. |
