Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This helps to stabilise the soil and resist erosion.
Esto ayuda a estabilizar el suelo y resistir la erosión.
We cannot stabilise Kosovo at the expense of destabilising the region.
No podemos estabilizar Kosovo a costa de desestabilizar la región.
SADC has not even been able to stabilise Lesotho.
El SADC no ha sido siquiera capaz de estabilizar Lesoto.
The Commission must stabilise the dairy market in Europe quickly.
La Comisión debe estabilizar con rapidez el mercado lácteo en Europa.
The oil helps focus thoughts and stabilise the emotions.
El aceite ayuda a centrar los pensamientos y estabilizar las emociones.
We need to stabilise the euro and economic and monetary union.
Necesitamos estabilizar el euro y la unión económica y monetaria.
Thirdly, we defined further measures to stabilise the financial markets.
En tercer lugar, hemos definido medidas adicionales para estabilizar los mercados financieros.
This is done to stabilise the spine and provide pain relief.
Esto se hace para estabilizar la columna y aliviar el dolor.
He managed to assuage Mphwiyo's bleeding and stabilise his breathing.
Consiguió detener la hemorragia y estabilizar la respiración de Mphwiyo.
You have to fix and stabilise what you have.
Usted tiene que arreglar y estabilizar lo que tiene.
Palabra del día
intercambiar