Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2001/93.
The Council then proceeded to vote on draft resolution S/2001/93.
El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/1999/1071.
The Council then proceeded to vote on draft resolution S/1999/1071.
La propuesta se sometió y discutió con el equipo de Intervida.
The proposal was submitted and discussed with the Intervida team.
La compañía sometió el nuevo material de envase a rigurosas pruebas.
The company subjected the new packaging material to rigorous tests.
José Brodsky Brodsky sometió a una operación en el corazón.
Joseph Brodsky Brodsky had a serious operation on the heart.
El voluntariamente sometió a la autoridad de Pedro (Gal 1:18).
He freely submitted to Peter's authority (Gal 1:18).
Posteriormente el Convenio se sometió al Congreso para su ratificación.
The Convention had subsequently been submitted to Congress for ratification.
El acuerdo con Mauritania se sometió a un simple procedimiento consultivo.
The agreement with Mauritius was subject to a simple, consultative procedure.
Se sometió a un nuevo examen detallado en el hospital.
He got a detailed examination again at the hospital.
Un extracto del registro, se sometió a pertenecer a esta organización.
An extract from the register, was subjected to belong to this organization.
Palabra del día
la rebaja