Too many people are working in a slipshod manner. | Hay demasiadas personas que están trabajando de una manera descuidada. |
These sorts of misunderstandings are, of course, extremely slipshod. | Este tipo de malentendidos son por supuesto muy desagradables. |
There were disputes. The work was slipshod. | Comenzaron las riñas y en la obra no se hacía nada. |
When applied incorrectly, makeup can cake or look fake and slipshod. | Si lo aplicas de forma incorrecta, el maquillaje puede verse excesivo o falso y descuidado. |
It seems complicated, slipshod even. | Parece complicado,, descuidada, incluso. |
Take for instance an event such as the slipshod expedition of a business deal gone awry. | Tomemos por ejemplo un evento como la expedición descuidada de un negocio que salió mal. |
Why are you so slipshod? | ¿Cómo puedes andar así por ahí? |
I don't want anything slipshod. | No hagáis una chapuza. |
They were slipshod in delivering and receiving, that's why Malachi gives them correction from the Lord! | ¡Estaban equivocados en la entrega y en el reci- bimiento, por eso Malaquías les da corrección del Señor! |
Far-fetched and poorly explained considerations of questionable relevance lead to a hasty and slipshod conclusion. | Consideraciones de vaga conveniencia, mal explicadas y traídas por los pelos conducen a su conclusión precipitada y chapucera. |
