Nor did they heed the signs of discontent from the House of Egypt. | Ni consideraron las señales de descontento de la Casa de Egipto. |
Around the world again and again signs of discontent and outbreaks of fury burst forth. | En todo el mundo una y otra vez surgen señales de descontento y estallidos de furia. |
Effectively managing the expectation-experience gap requires organizations both to be attentive to emerging signs of discontent and to learn from these situations. | Gestionar de manera eficaz la brecha expectativa-experiencia requiere que las organizaciones estén atentas a los signos emergentes de descontento y aprendan de esas situaciones. |
There had already been signs of discontent and dissent within the white capitalistic society (the beatniks in literature, for example), but they had not affected the masses. | Ya había signos de descontento y discrepancia dentro de la sociedad capitalista blanca (los beatniks en literatura, por ejemplo), pero ellos no habían afectado a las masas. |
Although the turnout is likely to be much higher in parliamentary and presidential elections, there are the beginnings of signs of discontent amongst the rank-and-file of the Bolivarian movement. | Y aunque en las elecciones parlamentarias y presidenciales se esperan mayores niveles de participación electoral, ya aparecen señales de descontento entre las filas del movimiento bolivariano. |
There were signs of discontent due to lack of access to basic services and clashes occurred between mayors and deputies regarding implementation of development projects and the use of municipal funds. | Se constataron acciones de descontento por falta de acceso a servicios básicos y pugnas entre alcaldes y diputados por la ejecución de proyectos de desarrollo y el destino de los fondos municipales. |
