Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y no estoy hablando sobre ser quisquilloso o oscurantista.
And I'm not speaking about being fussy or obscurantist.
No era mi intención ser quisquilloso ni discutidor.
It was never my intent to be fractious or contentious.
Supongo que no puedo ser quisquilloso en un momento como éste.
I suppose that I can't be picky at a time like this.
Déjalo, ¿por qué ser quisquilloso por algo así?
Just leave it. Why nitpick something like that?
No es momento de ser quisquilloso.
This is not a time for you to be picky.
No se puede ser quisquilloso con los empleos.
You know, you can't be choosy about a job.
Martinelli es famoso por ser quisquilloso.
Martinelli is famously thin-skinned.
Alguien que viaja al pasado a cambiar las cosas no puede ser quisquilloso.
A man who travels into the past to change things is in no position to be picky.
Sabes, odio ser quisquilloso, Gabe, pero Mary sería la primera en reconocer, que no es doctora.
Uh... you know, I hate to be a stickler here, Gabe, but as Mary would be the first to point out, she is not a doctor.
Sin embargo una pequeña cosa, y no quiero ser quisquilloso, pero ¿tú sabes todo esto del club exclusivo?
One tiny point though, and I don't mean to be picky, but you know this whole exclusive club thing? Mm-hm.
Palabra del día
la guirnalda