Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La respuesta a esta última interrogante es sencilla: sensacionalismo.
The answer to this last question is simple: sensationalism.
Los activistas han abandonado a la ciencia a favor del sensacionalismo.
Activists have abandoned science in favour of sensationalism.
Según otra televisión spetskora Vadim Takmeneva, sin sensacionalismo Zimin no estaba listo.
According to another spetskora TV Vadim Takmeneva, no sensationalism Zimin not ready.
No hubo sensacionalismo, escándalo, alarma ni pánico alguno.
There was no sensationalism, no scandal, no alarm or panic.
Palabras llave: teoría del encuadre; inmigración; prensa digital; debate político; sensacionalismo.
Palabras llave: framing; immigration; digital press; political debate; sensationalism.
No entiendo el sensacionalismo sobre los niños índigos.
I don't get the hype about indigo children.
Todo se haría por el sensacionalismo y el escándalo.
It would just be for the sensationalism and scandal of it all.
¿El sensacionalismo, los chismes, la propagación de rumores y calumnias — o las líneas?
Is it tabloidism, gossip, rumor-mongering and slander—or lines?
Si tus motivos son solamente de curiosidad y sensacionalismo, la solicitud será negada.
If your motives are only that of curiosity and sensationalism, that request will be denied.
Pulitzer dirigió la atención del periódico hacia historias de interés humano, escándalos y sensacionalismo.
Pulitzer changed its focus to human-interest stories, scandal, and sensationalism.
Palabra del día
el muérdago