Ese es el nombre que según mi gente va mejor. | That's the name my people say tests the best. |
Mira, según mi ordenador, este hombre está oficialmente fallecido. | Look, according to my computer, this man is officially deceased. |
Era el final lo que importaba, según mi hermana. | It was the ending that mattered, according to my sister. |
Eso es exactamente lo que parece, según mi abuela. | That is exactly what it looks like, according to my grandma. |
Pero eso es lo que harás, al menos según mi premonición. | But that's what you do, at least according to my premonition. |
Sin embargo, según mi calculadora, esta aproximación da solo 35 términos. | However, according to my calculator, this approximation gives only 35 terms. |
Jane, según mi información, fuiste a la Universidad de Stanford. | Jane, according to my information, you went to Stanford University. |
Es una gran carga a sobrellevar, según mi experiencia. | This is a huge burden to bear, in my experience. |
Comandante, según mi investigación, eso no es un humano. | Commander, according to my research, that's not a human. |
Porque según mi teoría, el problema no son los blancos. | Because in my estimation, the problem is not white people. |
