Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su tensión y fatiga físicas sacan una respuesta emocional fuerte.
Their physical strain and fatigue elicit a strong emotional response.
Y creerme que muchos de ellos le sacan chispas.
And believe me that many of them will draw sparks.
En Rosario, se sacan tarjetas magnéticas en lugar de boletos.
In Rosario, magnetic cards are taken out instead of tickets.
Luego las cajas sacan de vajm y dejan para el secamiento.
Then boxes take out from vajm and leave for drying.
Luego el carbón sacan, la carne cuecen en el misma agua.
Then coal take out, meat cook in the same water.
En general, estos señores sacan sus argumentos de cloacas y desagües.
In general, these gentlemen draw their arguments from sewers and drainpipes.
Si nos sacan de este caso, nunca recuperaremos el dinero.
If we're removed from this case, we'll never recover the money.
Bueno, algunos sacan sus ahorros y se van de viaje.
Well, some cash out their savings and go on trips.
Bueno, algunos sacan sus ahorros y se van de viaje.
Well, some cash out their savings and go on trips.
¿Y si sacan la pipa, les das con la cámara?
And if they take the pipe, give them with the camera?
Palabra del día
la guirnalda