Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No es como si rompiéramos uno de los Diez Mandamientos.
It's not like breaking one of the Ten Commandments.
Mi novia me la regaló justo antes de que rompiéramos.
My girlfriend gave it to me just before we broke up.
Con una mujer que conoció una semana después de que rompiéramos.
To a woman he met a week after we broke up.
Te lo dijiste a ti misma el día después de que rompiéramos.
You said it yourself the day after we broke up.
¿Qué pasaría si rompiéramos este círculo vicioso?
What would happen if we broke this vicious cycle?
Se volvió a mudar a casa después de que rompiéramos la última vez.
She moved back to home after we broke up last time.
Si solo tú y yo, lo rompiéramos.
If just you and me broke it together.
Le conocí luego de que tú y yo rompiéramos.
I met him long after you and I had broken up.
Solo que ni siquiera se molestó en esperar hasta que rompiéramos.
Only she didn't bother waiting till we broke up to do it.
Después de que Victoria y yo rompiéramos, tenía algo de tiempo libre.
After Victoria and I broke up, I had some free time.
Palabra del día
intercambiar