Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, piensa en todos los corazones que romperás.
Well, just think of all the hearts you'll be breaking.
Si te casas con ella, me romperás el corazón, eso es todo.
If you marry her, you'll break my heart, that's all.
Si te doy los nombres, romperás el contrato.
If I give you the names, you'll break the contract.
No me abraces tan fuerte, querida, me romperás algo.
Don't hug me so tight, dear, you'll break something.
Eso es como un contrato ¡y no romperás un contrato, Gary!
That is like a contract and you don't break a contract, Gary!
Esto es lo que harás: romperás con ella.
Here's what you do: You break up with her.
Bueno, si dices que no me romperás el corazón.
Now, if you say no it's just gonna break my heart.
No hagas eso, Campeón, te romperás la mano.
Don't do that, Champ, you're breaking your hand.
Eso es como un contrato ¡y no romperás un contrato, Gary!
That is like a contract and you don't break a contract, Gary!
Tómalo con más calma o te romperás el cuello.
Take it a bit slower. Or you'll break your neck.
Palabra del día
el patinaje