¿Un robo de auto dos días antes de Navidad? | A carjacking two days before Christmas? |
Esto no fue un robo de auto que fue mal. | This wasn't a carjacking gone bad. |
Muy bien, voy a ir con las víctimas de robo de auto. | All right, I'm gonna run with the carjack victims. |
Fue un robo de auto a casi 5 km de aquí. | It was a carjacking. Not three miles from here. |
Así, un robo de auto, entonces, que es... | So, a carjacking, then, that's... |
Yo realmente no estoy en robo de auto. | I'm really not into carjacking. |
Exactamente. ¿Qué crees qeu estamos mirando, un robo de auto que salió mal? | So what do you think we're looking at, a carjacking gone wrong? |
Esto no fue un robo de auto. | I don't buy it as a carjacking. |
Carreteras e intersecciones - robo de auto es una ocurrencia común, al igual que las balas perdidas. | Highways and intersections - Carjacking is a common occurrence, as are stray bullets. |
En lo que no estamos de acuerdo, es que fue un robo de auto que salió mal. | The only thing they agree on is that it was a carjacking gone wrong. |
