Corey: Can you reword that for me? | Corey: ¿Se puede reformular eso para mí? |
Software does not have the capability to understand and reword colloquialisms. | Los softwares tampoco tienen la capacidad de comprender y redactar modismos y expresiones coloquiales. |
Once again it was time to get out the pens and reword the Lisbon Treaty. | Se vuelven a sacar las plumas para retocar el Tratado de Lisboa. |
It's generally considered bad etiquette to rewrite or reword another person's user page. | Esta generalmente considerado de mala educación el reescribir o reformular la página de otro usuario. |
Maybe you'd like to reword that a little. | Quizá quieras usar otras palabras. |
VLADIMIR PUTIN: I would like to ask you to reword the second part of your question, please. | Vladimir Putin: Me gustaría pedirle que vuelva a redactar la segunda parte de su pregunta, por favor. |
You don't mind if I reword it here and there? No. | ¿Te importa si lo cambio un poco? |
They could consider details that's undesirable to start with, reword that and then sell the idea regarding $ 200. | Podrían considerar detalles que es indeseable para empezar, reformular eso y luego vender la idea respecto de $ 200. |
The amendment proposed by India to delete paragraph 8 and reword paragraph 9 was adopted without a vote. | Se aprueba sin votación la enmienda propuesta por la India (que apunta a suprimir el párrafo 8 y modificar el párrafo 9). |
The CHAIRPERSON said that the Committee decided to reword paragraph 6 along the lines indicated by Lord Colville and Mr. Ando. | La PRESIDENTA dice que el Comité decide remodelar el párrafo 6 en el sentido expresado por Lord Colville y el Sr. Ando. |
