Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todos os reuniréis como los ejércitos del Cielo.
You will all gather as the armies of Heaven.
No reuniréis las ovejas descarriadas uniéndolas en sus errores.
You shall not gather the straying sheep by joining them in their errors.
Y os reuniréis con vuestra esposa.
And you will be reunited with your wife.
No reuniréis vuestras ovejas caminando entre ellas y bajando vuestras normas.
You shall not gather your sheep by going among them and lowering your standards.
No reuniréis almas con compromiso.
You will not gather souls with compromise.
No reuniréis a las ovejas socializando.
You will not gather the sheep with socializing.
Si os dais prisa, os reuniréis con el sheriff.
A little fast riding, you can catch up with the sheriff's outfit.
La fuerza del Amor puede romper cualquier barrera, y os reuniréis como una familia humana.
The force of Love can break down any barrier and you will reunite as one human family.
La cocina en el estilo del chalet es un lugar, donde os reuniréis por toda la familia.
Kitchen in style of a chalet—this place where you will gather all family.
Dile que os reuniréis allí. ¿Lo has entendido?
Tell her you'll meet her there.
Palabra del día
la fiesta de traje