Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sí, y el primer año, pensé que me rescataría.
Yeah, and the first year, I thought he'd rescue me.
Sí, y el primer año, pensé que me rescataría.
Yeah, and the first year, I thought he'd rescue me.
Y le he prometido que este equipo la rescataría con vida.
And I promised him that this team would get her back alive.
Pero, por el bien común de un país, no rescataría mucho.
But, for the common good of a country, I wouldn't hold onto much.
Los rescataría si no tuviera este trabajo de verano.
I'd rescue them if I didn't have this summerjob.
Sería el Cardenal Cisneros, en 1495, quien rescataría la liturgia mozárabe.
Cardinal Cisneros, in 1495, would be the one to rescue the Mozarabic liturgy.
Nos rescataría de un incendio, ¿verdad, Sr. Brodie?
He'd pull us out of a burning house, wouldn't you, Mr Brodie?
Le di a Itheus mi palabra de que lo intentaría y la rescataría.
I gave Itheus my word that I would try and rescue her.
¿Por qué te rescataría ella? .
Why would she rescue you?
Toda mi vida he tenido un sueño... de que un príncipe me rescataría.
My whole life, I've had this dream... that a prince would someday come and rescue me.
Palabra del día
la rebaja