Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Quiero decir que todos nacemos y renacemos fuera del agua.
I mean we're all born and reborn out of water.
No siempre renacemos con los agregados de un humano, por ejemplo.
We are not always reborn with the aggregates of a human, for example.
Cuando Jesús nace en nosotros, nosotros renacemos.
When he is born in us, we are reborn.
Por eso, renacemos muchas veces, evolucionando siempre.
Therefore, we are reborn many times, always evolving.
A medida que envejecemos, renacemos a través de él.
As we age, we're reborn through it...
Pasados unos días o unas semanas, el estado intermedio cesa y, entonces, renacemos.
After a few days or weeks, the intermediate state ends and we take rebirth.
Siendo así, renacemos con singulares inhibiciones.
Therefore, we reborn with natural inhibitions.
En este sentido, sí es cierto que cuando renacemos, tomamos un cuerpo animal.
In this sense it is true to say that when we are re-born, we enter animal bodies.
Actuamos destructivamente y, en consecuencia, renacemos en estados que no son conducentes en absoluto para el progreso espiritual.
We act destructively and, consequently, we are reborn in states that are not at all conducive to spiritual progress.
Cuando hacemos algo negativo, creamos una marca del cuerpo espiritual y renacemos con ella para intentar notar nuestro error.
When we do something negative, we create a mark in the spiritual body and are reborn with it to try to fix our mistake.
Palabra del día
el muérdago