Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tanto MVS como el gobierno han negado reiteradamente la acusación.
Both MVS and the government have repeatedly denied the allegation.
Programa macros para automatizar tareas que llevas a cabo reiteradamente.
Code macros to automate tasks that you carry out repeatedly.
La Comisión también escuchó reiteradamente el clamor por justicia.
The Commission also heard repeatedly the cry for justice.
Se ha denegado reiteradamente la prestación de ayuda humanitaria esencial.
The delivery of essential humanitarian assistance has been repeatedly denied.
Mi delegación ha abordado esta cuestión reiteradamente ante el Consejo de Seguridad.
My delegation has addressed this issue repeatedly before the Security Council.
Y Trump ha expresado reiteradamente su frustración por esa desconexión.
Trump has repeatedly expressed his frustration over that disconnect.
He oído la pregunta reiteradamente y no solo en esta Cámara.
I have heard the question repeatedly and not only in this House.
La tarea se realizará reiteradamente en el intervalo de tiempo especificado.
The task will be performed repeatedly at the specified time interval.
Los padres deben saber que los adolescentes desafiarán reiteradamente su autoridad.
Parents should know that their adolescents will repeatedly challenge their authority.
La apropiación ha sido reiteradamente citada como un pilar fundamental del desarrollo.
Ownership has been repeatedly highlighted as a fundamental pillar of development.
Palabra del día
intercambiar