Con un.net, puedes crear una marca que refleje tu individualidad. | With a.net, you can build a brand that reflects your individuality. |
Seleccione un título para la lección que refleje la verdad central. | Select a title for the lesson that reflects the central truth. |
Resulta lógico que esto se refleje también en la teología. | It is logical that this is also reflected in theology. |
Que el registro refleje que los miembros no están presentes. | Let the record reflect that the members are not present. |
Brasil pidió un marco de transparencia que refleje la diferenciación. | Brazil called for a transparency framework that reflects differentiation. |
Deseamos crear un departamento de policía que refleje nuestra comunidad. | We aspire to create a police department that reflects our community. |
Espero que esto se refleje en la votación de mañana. | I hope this will be reflected in the vote tomorrow. |
¡Vamos a escoger un vestido divertido que refleje su alegría. | Let's pick a fun dress that will reflect her joy! |
Y espero que esto se refleje en la vida real. | And I hope that this will be reflected in real life. |
¿Buscas algo elegante que refleje tu amor por la marihuana? | Looking for something smart that screams your love for cannabis? |
