Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Con un.net, puedes crear una marca que refleje tu individualidad.
With a.net, you can build a brand that reflects your individuality.
Seleccione un título para la lección que refleje la verdad central.
Select a title for the lesson that reflects the central truth.
Resulta lógico que esto se refleje también en la teología.
It is logical that this is also reflected in theology.
Que el registro refleje que los miembros no están presentes.
Let the record reflect that the members are not present.
Brasil pidió un marco de transparencia que refleje la diferenciación.
Brazil called for a transparency framework that reflects differentiation.
Deseamos crear un departamento de policía que refleje nuestra comunidad.
We aspire to create a police department that reflects our community.
Espero que esto se refleje en la votación de mañana.
I hope this will be reflected in the vote tomorrow.
¡Vamos a escoger un vestido divertido que refleje su alegría.
Let's pick a fun dress that will reflect her joy!
Y espero que esto se refleje en la vida real.
And I hope that this will be reflected in real life.
¿Buscas algo elegante que refleje tu amor por la marihuana?
Looking for something smart that screams your love for cannabis?
Palabra del día
la fiesta de traje