Pero al menos reduje las agresiones hasta límites llevaderos. | At least I brought the aggression down to bearable limits. |
Pude ver que reduje la exposición un poco aquí también. | You can see I reduced the Exposure a little further here too. |
Pensé en ello y lo reduje a dos opciones. | I thought about it and I narrowed it down to two choices. |
Bien, lo reduje a un programador. | Okay, I have it down to one programmer. |
Sí, y reduje mi trayecto a la mitad. Buenos días, súbditos leales. | Yes, I did, and it cut my commute in half. |
Y efectivamente, las reduje a una mínima impresión. | So naturally, I reduced it to a minimum. |
Ninguno de los Brian Andersons, de la lista que reduje se graduó en Georgetown. | None of the Brian Andersons I've narrowed it down to graduated from Georgetown. |
También reduje la cafeína y traté de mantener la misma rutina y las horas. | I also cut out caffeine and tried to keep the same routine and hours. |
Como resultado, reduje la dosis y me inyecté. | Then I reduced the dose and hit up. |
Con el tiempo, reduje mi plataforma a un solo tema: la oposición al libre comercio. | Eventually, I narrowed my platform down to a single issue: opposition to free trade. |
