Porque con las zonas marinas protegidas, realmente recreamos el pasado. | Because with marine protected areas, we actually recreate the past. |
Ahora, tal vez si recreamos el escenario del crimen... | Now, perhaps if we recreate the scene of the crime. |
¿Es algo que solo recreamos en nuestra mente? | Is it something that just recreate in our minds? |
Y recreamos el seguimiento del que extrajimos las ideas. | And we recreated the tracking that led to the insights. |
Y recreamos nuestro paisaje en torno a él. | And we recreated our landscape around it. |
Así lo recreamos para "Maravillas del Sistema Solar". | This is how we visualize that in "Wonders of the Solar System." |
Esta experiencia fue diseñada por el Dr. Campos, cuando recreamos el comienzo del universo. | This experience was designed by Dr. Campos, when we recreate the beginning of the universe. |
¿Un mundo que recreamos juntos? | A world that we re-create together? |
Cuando inventamos el automóvil, Y recreamos nuestro paisaje en torno a él. | When we invented the automobile, what happened is, And we recreated our landscape around it. |
Sin saberlo, recreamos ese sentido de lo sagrado mediante nuestras búsquedas y nuestros pasatiempos. | Unbeknown to us we recreate this sense of the sacred through our pursuits and pastimes. |
